Балет в 3 действиях
Легенда о любви
6+

А. Меликов
Балет в 3 действиях
Либретто Назыма Хикмета и Юрия Григоровича
по мотивам восточных легенд
Продолжительность – 2 часа 30 минут

Хореограф-постановщик новой редакции балета – народный артист СССР, лауреат Ленинской и Государственных премий, Герой Социалистического Труда, Герой труда Кубани, академик Юрий Григорович
Художник-постановщик – народный художник СССР Симон Вирсаладзе
Играет Симфонический оркестр Театра балета Юрия Григоровича
Дирижер-постановщик – заслуженный артист РСФСР Александр Лавренюк
Художник по свету – заслуженный работник культуры России М. Соколов

Действие I

Действие происходит на древнем Востоке.

В покоях Мехменэ Бану царит глубокая скорбь — умирает юная Ширин. Визирь и придворные в страхе. Мехменэ Бану в отчаянии. Неожиданно возникший Незнакомец готов спасти принцессу, но для этого Мехменэ Бану должна пожертвовать своей красотой. Ради спасения жизни сестры и любви к ней Мехменэ Бану принимает условие Незнакомца. Ширин возвращается к жизни.
В дворцовом саду молодой художник Ферхад внезапно встречается с шествующими в окружении придворных и дворцовой стражи царицей Мехменэ Бану и ее сестрой Ширин. Сестры встречаются взглядами с Ферхадом, и в их сердцах вспыхивает любовь к юноше. Шествие удаляется. Ферхад покорен красотой юной Ширин.
Ширин тайно возвращается в сад, желая вновь увидеть Ферхада. Девушку и юношу неодолимо влечет друг к другу.

Действие II

Мехменэ Бану охвачена страстью к Ферхаду. Ничто не может отвлечь ее мыслей от прекрасного юноши. Она в отчаянии понимает, что теперь ей, потерявшей красоту, недоступна любовь Ферхада.
Юная Ширин мечтает о счастье с любимым. Она полна тревожных и радостных предчувствий встречи. Ферхад проникает в покои Ширин, и влюбленные бегут из дворца. Терзаемая ревностью, Мехменэ Бану приказывает схватить влюбленных. Погоня настигает беглецов. Тщетны мольбы влюбленных даровать им счастье. Мехменэ Бану ставит перед Ферхадом непреодолимое условие: он получит Ширин, если сумеет пробить железную гору, закрывающую путь воде, которая является источником жизни для народа. Ферхад готов пойти на это во имя любви. Он прощается с Ширин.

Действие III

Ферхад в горах. Ему видится, что он открыл дорогу воде, и перед ним возникает образ любимой Ширин. Страсть и любовь к Ферхаду мучают царицу Мехменэ Бану. В своих мечтах она вновь прекрасна, и Ферхад любит её.
Ширин разрушает грезы Мехменэ Бану. Она молит сестру вернуть Ферхада.
Великая надежда привела в горы людей. Если Ферхад совершит свой подвиг, их жизнь будет спасена. В окружении свиты появляются Мехменэ Бану и Ширин. Влюбленные бросаются друг к другу, упоенные счастьем встречи. Царица согласна отдать Ферхаду Ширин, но он уже не может отступиться от своего решения добыть воду и спасти людей. Мехменэ Бану и Ширин склоняются перед великим подвигом Ферхада, пожертвовавшего своей любовью.

О балете:

Мировая премьера балета Арифа Меликова «Легенда о любви» по пьесе Назыма Хикмета состоялась в России, в Ленинграде, на сцене Театра оперы и балета имени С.Кирова, ныне Мариинского театра, 23 марта 1961 года. Спектакль, поставленный молодым хореографом Юрием Григоровичем в декорациях Симона Вирсаладзе, сразу стал художественной сенсацией и привел к поворотным событиям в дальнейшем развитии русского балета ХХ века.
Симфонические формы развития танца, конфликтная драматургия, острый психологизм героев, современный музыкальный язык были сплавлены в единое сценическое действо. Спектакль прозвучал манифестом новой балетной эстетики.
Присутствующий на премьере в Ленинграде писатель Назым Хикмет был восхищен работой театра: «Моя пьеса «Легенда о любви» шла на разных языках, в разных странах, но больше всего меня удовлетворило то, что я увидел в балете, великолепно поставленном Юрием Григоровичем.
Совместно с художником С.Вирсаладзе он освободил сцену от бытового интерьера, а танцевальное действие — от бытовых мотивировок и дивертисментных пауз, внес в балетный спектакль экспрессию современного мира и психологическую сложность современных героев. Я бы хотел, чтобы эту постановку смотрели все».

Почти сразу «Легенда о любви» обрела широчайшую известность в стране и за рубежом. Юрий Григорович ставил этот балет в Новосибирске (1961), Баку (1962), в Москве в Большом театре (1965), Праге (1963), Екатеринбурге (1998). Пришло время постановки «Легенды о любви» в Турции, на родине героев — Ферхада и Ширин. Сбывается мечта Назыма Хикмета: «Я хотел бы, чтобы его увидели в Париже и Нью-Дели, в Лондоне и Каире, в Вене и Пекине, Нью-Йорке и в Стамбуле».
Писатель также отмечал: «Сюжет моей пьесы принадлежит не мне, а народной легенде». Действительно, история двух влюбленных — каменотеса Ферхада и восточной принцессы Ширин насчитывает много веков. Талант современных интерпретаторов продлевает жизнь древнему сказанию. Премьера в Краснодаре состоялась 5 июля 2006 года.

Ленинградская премьера балета «Легенда о любви» и его последующие постановки вызывали многочисленные отклики критики и мастеров искусств:

 «Хореография чрезвычайно интересна и разнообразна, в ней есть подлинная глубина и драматичность, пластические образы ярки и убедительны. Очень отрадно глубокое проникновение Григоровича в мир музыки и безукоризненное согласие балетмейстера и композитора. Григорович принес в хореографию сложную тему и сумел с большой художественной силой ее разрешить. В его хореографических образах живет полная поэзия, по-настоящему чистая, возвышенная, прекрасная любовь».

Дмитрий Шостакович

«Достигнуто единство всех слагаемых, талантливые авторы — драматург, композитор, балетмейстер, художник … объединились для того, чтобы создать цельное оригинальное и впечатляющее представление.
…мы всматриваемся в необычные движения и их взаимосвязь, в композицию групп, разнообразный рисунок танца, определяющий все действие и в неожиданной художественной форме видим глубокое — трагичное, гуманное и жизнеутверждающее — содержание. Талант Григоровича, своеобразие, тонкость его танцевального и режиссерского мышления бесспорны».

Галина Уланова

«Хочу отметить редчайшее слияние танцев, сочиненных Ю.Григоровичем, музыке А.Меликова, оформления С.Вирсаладзе. Вот пример подлинного синтеза искусства, когда трое создают единое целое».

Игорь Моисеев

«Замечательный балетмейстер-новатор выразил в танцах самое существо замысла одноименной драмы и либретто Назыма Хикмета. Последовательное утверждение, торжество классического танца и его современных образных возможностей. Отрицание натурализма. Художественная правда эмоций и событий. Вот что такое «Легенда о любви».

Майя Плисецкая